辽宁对外经贸学院学生成果库
全部
期刊
学位论文
文章
文库
文件
- 目的论视角下大连景区公示语翻译策略研究
-
作者:庞雨萌
年份期号:
2016
关键词:目的论 景区公示语 翻译策略
- 描述:随着一系列国际大型活动的开展以及我国对外开放步伐的不断推进,旅游业已经成为我国服务领域的支柱产业,旅游景区公示语的汉英翻译工作也愈加重要。本文从目的论视角出发,以大连景区公示语的翻译为研究对象,分析了现有翻译中存在的问题,同时对不同类型的公示语提出相应的翻译对策。
- 旅顺口区景区设置老年解说员岗位的可行性研究
-
作者:宋虹秀
年份期号:
2016
关键词:旅顺口区 老年人力资源 文化解说员
- 描述:我国已经快速奔跑在老龄化社会的道路上,“老龄化社会压力说”也一直存在。我们可以人力资源利用的角度研究一下如何把“压力”变成“生产力”。我国老年人的身体素质也符合开发利用的要求。在现代社会里,老年人的身体素质逐步提高,退休老年人中绝大部分是身体健康、精力旺盛的低龄老年人。老年人力资源有着其他人力资源群体所无法比拟的独特优势,如经验的优势、文化的优势和关系的优势等等。老年人力资源的开发也要与地区特色结合。旅顺口区是我国北方人文历史文化丰厚的地区,如何在旅游业方面开发老年人力资源,值得我们思考。
- 文化介入下的商务广告英译汉研究
-
作者:周聪慧
年份期号:
2016
关键词:文化介入 商务广告翻译 英译汉 翻译方法
- 描述:商务广告翻译不仅仅只是表面上简单的字符的转换,更是内在的两种文化之间的交流。一则成功的广告语需要产生以下几种功能:瞩目价值,表达功能,信息功能以及号召功能。同时商务广告翻译也需要满足不同国家的文化价值取向。